Bleeding Love蔓延的愛

歌名:Bleeding Love蔓延的愛
歌手:Leona Lewis黎歐娜

Closed off from love 下定決心 告別了愛情
I didn’t need the pain 不想面對傷痛
Once or twice was enough 一次兩次已足夠
And it was all in vain 實在受夠了這種無意義的模式
Time starts to pass 時間飛快地流逝
Before you know it you’re frozen 也許沒發現 愛也使人變得冷酷無情

But something happenedfor the very first time with you
和你一起卻出現前所未有的感受
My heart melts into the ground found something true
我溶化的心碰觸到真實的悸動
And everyone’s looking round thinking I'm going crazy
所有人都以為我昏了頭

But I don’t care what they say 我才不管他們怎麼說
I'm in love with you 我已愛上你
They try to pull me away 他們試著把我拉走
But they don’t know the truth 但他們什麼都不知道
My heart’s crippled by the vein
我被血管牽制的心緩慢跳動
That I keep on closing 於是封閉了我自己
You cut me open and I
你卻一刀割開

Keep bleeding 開始滴血
Keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
I keep bleeding 緩緩蔓延
I keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
Keep bleeding 不斷流著鮮血
Keep, keep bleeding love 愛作化血液蔓延
You cut me open 是你忍心割開 這段愛情

Trying hard not to hear 試著別去聽流言蜚語
But they talk so loud 但他們太過喧囂
Their piercing sounds fill my ears
那些聲音 不斷在我耳邊環繞
Try to fill me with doubt 試圖在我心裡注滿猶豫
Yet I know that the goal
但我卻能看清目標
 is to keep me from falling
使我不致往下沉淪

But nothing’s greater 但什麼都比不上
Than the rush that comes with your embrace
你沸騰的擁抱
And in this world of loneliness 在這孤獨的世界裡
I see your face 你出現我眼前
Yet everyone around me 身旁的人
thinks that I'm going crazy, 總以為我好像失去了控制
maybe, maybe 也許是 也許吧

But I don’t care what they say 但我不在乎別人怎麼說
I'm in love with you 我就是愛上你
They try to pull me away 他們試著勸說我
But they don’t know the truth 但他們根本不懂真相
My heart’s crippled by the vein
我被血管牽制的心緩慢跳動
 
That I keep on closing
於是封閉了自我
You cut me open and I
而你卻一刀割開

Keep bleeding 開始流血
Keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
I keep bleeding 緩緩流著血
I keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
Keep bleeding 繼續留著鮮血
Keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
You cut me open 是你忍心割開 這段愛情
 
And it’s draining all of me
流失的愛枯竭了我
Oh they find it hard to believe
喔 這可能難以置信
I’ll be wearing these scars
我要留下這些傷口
For everyone to see
作為給他們看的證據

I don’t care what they say
我不管他們怎麼說
I'm in love with you 我已愛上你
They try to pull me away
他們試著把我拉離
 
But they don’t know the truth 但他們不懂
My heart’s crippled by the vein
很痛苦 我的心停止了跳動
That I keep on closing
於是封閉了我自己
You cut me open and I 你卻一刀割開
 
Keep bleeding 開始淌血
Keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
I keep bleeding 緩緩蔓延
I keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
Keep bleeding 不斷蔓延
Keep, keep bleeding love 愛化作血液蔓延
You cut me open and I 你割開 這段愛情


■=□=■=□=■=□=■=□=■=□=■=□=■=□=■=□=■=□=■=□=■=□


有人說...
初戀總是最刻骨銘心!?

也許..
是因為對愛還沒有免疫力,
所以...
什麼都不懂,只知道愛。

這種愛情...,
曾經走過...,也就麻痺了。

創作者介紹
創作者 ☆°﹒‧°~ 我不解膚淺 卻還得修練 有一半苦澀一半香甜~ °﹒☆° 的頭像
min123

☆°﹒‧°~ 我不解膚淺 卻還得修練 有一半苦澀一半香甜~ °﹒☆°

min123 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 618 )